я подготовила краткий обзор по настоящей ситуациикак вы видите на данн translation - я подготовила краткий обзор по настоящей ситуациикак вы видите на данн English how to say

я подготовила краткий обзор по наст

я подготовила краткий обзор по настоящей ситуации
как вы видите на данном слайде мы имеем большую задачу для включения 4 продуктов в формуляр и 8 продуктов в СКФ
Более того, мы планируем включить Бенефикс, и рассматриваем возможность для включения Ксалкори и Инлайта в орфанный список (где находятся Сутент и IRESSA (gefitinib))
Процесс включения 8 продуктов идет параллельно с такими же сроками исполнения
Этот слайд показывает детальный план по включению в шесть списков для Ксалкори и Инлайта, срок исполнения которого до третьего квартала этого года
Здесь указаны требуемые документы для предоставления, даты и статус
Я хочу акцентировать на трудностях, с которыми мы сталкиваемся или столкнемся в будущем, которые не зависят от нас
1) Большая территория Казахстана, 16 регионов, прежде чем подписать письма-обоснования, нужно несколько раз встретиться со специалистами, после подписания писем главными внештатными специалистами, следующим этапом является подписание писем от региональных департаментов здравоохранения для внесения в Министерство здравоохранения
2) Заседания Формулярной комиссии не регулярные, нет утвержденного регламента.
Заседания могут проходить один раз в квартал или два раза в месяц
На данном слайды показана текущая ситуация
Вы видете, для СКФ мы подписали 5 писем и одно досье для СКФ, теперь нужно подписать три письма для СКФ и одно досье для формуляра, срок исполнения - 3 Апреля
Как Вы уже знаете для успешного включения в списки МЗ нужен фармакоэкономический анализ
Во время обсуждения, 24 марта, мы решили, что нам нужно обсудить типы анализв с Экспертом
Встреча с ним запланирована на завтра
0/5000
From: -
To: -
Results (English) 1: [Copy]
Copied!
I wrote a short review of the present situationas you can see on this slide, we have a great task to enable 4 products in form and 8 SKF productsMoreover, we plan to include Benefiks, and are considering the possibility to include Ksalkori and Inlajta in the orfannyj list (where are the Sutent and IRESSA (gefitinib))The inclusion of 8 products goes hand in hand with the same deadlinesThis slide shows a detailed plan to include six lists to Ksalkori and Inlajta, whose due date up to the third quarter of this yearHere are the documents required to provide the date, and statusI want to focus on the difficulties that we are facing or will face in the future that do not depend on us1) large area of Kazakhstan, 16 regions, before signing a letter of justification, need some time to meet experts, after the signing of letters of the main external experts, the next step is signing letters of regional departments of health for the Ministry of health2) meeting the Commission not regular Menu, there is no approved the rules.Meetings are held quarterly or twice a monthOn this slide shows the current situation You see, for FAS we have 5 letters and a dossier for FAS now need to sign three letters for FAS and one file for the form deadline-April 3As you already know for the successful listing of MINISTRY needs a farmakoèkonomičeskij analysisDuring the discussion, 24 March, we have decided that we need to discuss the types of tests with an expertMeeting with them scheduled for tomorrow
Being translated, please wait..
Results (English) 2:[Copy]
Copied!
I have prepared a brief overview of the present situation
as you can see on this slide, we have a big problem for the inclusion of products in Form 4 and 8 products in GFR
Moreover, we plan to incorporate Benefiks, and consider the possibility to include Ksalkori and Inlayta in Orff list (where the Sutent and IRESSA (gefitinib))
The process of inclusion of 8 products runs parallel with the same deadlines
This slide shows a detailed plan for inclusion in the list for six Ksalkori and Inlayta, execution date until the third quarter of this year
are listed here to provide the required documents, the date and status
I want to focus on the challenges that we are facing or will face in the future, which does not depend on us
1) A large area of Kazakhstan, 16 regions, before you sign a letter of justification, need some time to meet with experts, after the signing of letters of the main external experts , the next step is to sign the letters from the regional health departments to make the Ministry of Health
2) Formulary Committee meetings are not regular, there is no regulatory approval.
Meetings are held once a quarter or twice a month
on this slide shows the current situation
you can see, for GFR we signed five letters and one file for GFR, now you need to sign three letters for GFR and one file for the form, deadline - April 3
As you already know for successful inclusion in the lists of the Ministry of Health needs pharmacoeconomic analysis
During the discussion on March 24, we decided to that we need to discuss the types AnalysisThere with Expert
Meeting him is scheduled for tomorrow
Being translated, please wait..
Results (English) 3:[Copy]
Copied!
I have prepared a brief overview of the present situation
as you can see on this slide we have a great task to enable 4 products in a case and 8 products in SHBP
what's more, we plan to include Бенефикс,And considering the possibility for inclusion Ксалкори and Инлаита in орфанныи list (where are Сутент and IRESSA (gefitinib))
engagement process 8 products is in parallel with the same date of execution
This slide shows a detailed plan for the inclusion in six lists for Ксалкори and Инлаита, period of execution which up to the third quarter this year,
here are the required documents for the provision of, date and status
I want to focus on the difficulties that we are facing or will face in the future, which are not dependent on the us
1) the greater the territory of Kazakhstan, 16 regions, before to sign letters of justification,You need several times to meet with experts, after the signing of the letters the main freelance specialists,The next step is the signing letters from the regional departments of health to the Ministry of Health
2) Meetings Формулярнои commission is not regular, there is no approved rules.
The meetings could be held once a quarter or two times a month
at this slides shows the current situation
you plot is created according to SCF we signed 5 letters and one file for SHBP,Now you need to sign three letters for SHBP and one dossier to the case, the period of execution - 3 April
as you already know for successful inclusion in the lists the MOH need фармакоэкономическии analysis
during the discussion, on 24 March,We have decided that we need to discuss with an expert types анализв
meeting with him is scheduled for tomorrow
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: