Перестанут давать работу – исчезнут и деньги. Вырваться из этого замкн translation - Перестанут давать работу – исчезнут и деньги. Вырваться из этого замкн English how to say

Перестанут давать работу – исчезнут

Перестанут давать работу – исчезнут и деньги. Вырваться из этого замкнутого круга удается немногим. Большинству мешает прочно засевшее в головы россиян «рабское мышление» и страх перед ответственностью. Некоторые открыли свое дело, развивают его и получают прибыль, которая, конечно, выше чем у остальных, но при этом также не дает никакой гарантии стабильности. Завтра в стране нагрянет кризис, послезавтра кто-то другой придумает что-то лучше и его предложение затмит для клиентов ваше. Это тоже трудно назвать финансовой независимостью, потому что зачастую работает правило «то густо, то пусто».
0/5000
From: -
To: -
Results (English) 1: [Copy]
Copied!
Stop giving work disappear and money. Escape from this vicious circle manages a little. Most hinders firmly stuck like in the head of Russians "slavish mentality and fear of liability. Some have opened their business, develop it and make a profit, which, of course, higher than the others, but it also gives no guarantee of stability. Tomorrow in the country, the day after crisis nagryanet someone else will come up with something better and his proposal for your clients will outshine. It's too hard to call financial independence because the rule works often thickly, then empty.
Being translated, please wait..
Results (English) 2:[Copy]
Copied!
Stop giving work - and money will disappear. Breaking this vicious circle few can. Most prevents firmly entrenched into the minds of Russians "slavish mindset" and fear of liability. Some have opened their business, develop it and make a profit, which, of course, higher than the others, but it also does not give any guarantee of stability. Tomorrow was coming crisis in the country, the next day someone else will come up with something better, and his proposal to outshine your customers. It is also difficult to call financial independence, because it often operates rule of "the thick, it is empty."
Being translated, please wait..
Results (English) 3:[Copy]
Copied!
stop giving the job would disappear and the money. escape from this vicious circle of have a little. most people"s firm засевшее heads of russians "slave mentality and fear of responsibility. some opened their business, develop and profit, which, of course, is higher than the others, but it also gives no guarantee of stability. the crisis in the country tomorrow, the day after tomorrow someone else to come up with something better and it will make for your clients. it"s too hard to find financial independence, because often work rule "densely, пусто».
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: