Он [Каренин] видел, что она вела себя неприлично (unbecomingly), и считал своим долгом сказать ей это. Но ему очень трудно было не сказать более, а сказать только это.
He [Karenin] saw that she behaved indecently (unbecomingly), and considered it his duty to tell her this. But it is very difficult to say more, and say just that.
He [Karenin] saw that she was behaving indecently (unbecomingly), and considered it his duty to tell her that. But it was very difficult to say the least, and say just that.
He [Каренин] saw that she had fought the rawness (unbeсоmingly), and felt obliged to say it. But it is very difficult it was not to say more, and say only that.