Ты должен положить этому конец. Ты не можешь позволять ей всегда делат translation - Ты должен положить этому конец. Ты не можешь позволять ей всегда делат English how to say

Ты должен положить этому конец. Ты

Ты должен положить этому конец. Ты не можешь позволять ей всегда делать по-своему". 2. .Энид
надеялась, что в конечном счете она привыкнет к новому месту. 3. Энид мирилась со многим в семье, но она
чувствовала, что ее терпениеистощается. Ее раздражало, что Гордон былнапобегушках у своего отца. Гордон
мог вести дело самостоятельно, без его помощи. 4. Энид чувствовала, что обстановка в доме становится все
сложнее и сложнее. Ее постоянно упрекали (to be accused of) в том, что она небрежно относится к своим
обязанностям. Она едва сдерживалась. 5. Она понимала, что при таком положении дел бесполезно пытаться
поступать по-своему. 6. В тот день у нее не было настроения работать. 7. Она посмотрела на себя в зеркало.
Она выглядела измученной. 8. Энид отправилась на станцию одна. Она надеялась, что ее решительный шаг
образумит Гордона, но ее поступок только ухудшилдело. 9. Миссис Паклтайд изовсех силстаралась добиться
популярности. 10. Мисс Меббин была единственным человеком, знавшим секрет популярности миссис Паклтайд,
и она максимально использовала свое преимущество. 11. "Да, пожалуй, есть смысл в том, что он говорит", -
подумал профессор Каниннгем, слушая Эрнеста. 12. Это было так похоже на Эрнеста, не задумываясь,
высказывать свои симпатии и антипатии. 13. Ее время уже истекало, а она еще ке сказала ему самого
главного. 14. Последняя выставка современной живописи привлекла много народа. 15. Лионель так нервничал,
что сначала не мог разобрать, что было написано в записке. 16. Нет ничего лучше чашки горячего крепкого
чая, когда чувствуешь себя усталым. 17. "Послушайте, господа, - сказал мистер Грег, - то, что вы предлагаете,
лишено всякого смысла. Кто захочет смотреть на простой деревянный забор в картинной галерее?" 18. Мор
вскочил со своего места и направился к двери. 19. Кид не спешил выполнять свое обещание, и Теккер решил
объясниться с ним начистоту. "Мне бы хотелось знать, как у нас обстоят дела, - сказал Теккер, оглядывая
Малыша с ног до головы. - Когда же ты собираешься выполнить свое обещание? Почему ты медлишь?" 20.
Теперь, когда Мартин поправился, он занимался с утра до ночи, чтобы наверстать упущенное время. 21. Алиса
поддерживала Джейн во всех ее невзгодах. 22. Иногда я встречала ее на улице, но она никогда не здоровалась
со мной. 23. Новость поразила его
0/5000
From: -
To: -
Results (English) 1: [Copy]
Copied!
You must put an end to it. You can't allow it to always do in their own way. " 2. the Enid.had hoped that eventually it will get used to the new place. 3. put up with much at the Enid family, but sheShe felt that her terpenieistoŝaetsâ. Her annoyed that Gordon bylnapobeguškah from his father. Gordonable to work independently, without his help. 4. Enid felt that the atmosphere in the House is gettingmore and more complicated. It constantly reproached (to be accused of) that she casually refers to itsduties. She barely was restrained. 5. It is understood that in this situation it is useless to try tocome on it's own. 6. On that day, she had no mood to work. 7. She looked at herself in the mirror.She looked troubled. 8. the Enid went to the station one. She was hoping that her plungeGordon's less would suffice, but her act only uhudšildelo. 9. Mrs. Pakltajd izovseh silstaralas′ achievepopularity. 10. Miss Mebbin was the only person who knew the secret of the popularity of Mrs. Pakltajd,and it has used its advantage as much as possible. 11. "Yes, perhaps, is the sense in what he says," thethought of Professor Kaninngem, listening to Ernest. 12. It was so similar to Ernest, without hesitation,to express their likes and dislikes. 13. Its time has already expired, and she had told him the KEChief. 14. The latest exhibition of contemporary painting attracted a lot of people. 15. Lionel was so nervous,you couldn't make out what was written on the note. 16. There is nothing better than a cup hot strongtea when you feel tired. 17. "listen, gentlemen," said Mr Greg, what you offer,makes no sense. Who wants to look at a simple wooden fence in the art gallery? " 18. Seajumped up from his seat and headed for the door. 19. The kid was in no hurry to fulfil his promise, and Tekker decided tocommunicate with them frankly. "I would like to know how we do things," said Tekker, surveyingThe kid from head to toe. -When are you going to deliver on their promise? Why are you medliš′? " 20.Now that Martin recovered, he did from morning to night, to make up for lost time. 21. Alicesupport Jane in all its hardships. 22. Sometimes I met her on the street, but it never zdorovalas′with me. 23. The news hit him
Being translated, please wait..
Results (English) 2:[Copy]
Copied!
You've got to stop this. You can not always let it do its own way. "2. .Enid
hoped that eventually it will get used to the new place. 3. Enid put up with many things in the family, but she
felt that her terpenieistoschaetsya. It annoyed her that Gordon bylnapobegushkah his father. Gordon
could conduct business on their own, without his help. 4. Enid felt that the situation at home becomes
more and more difficult. It is constantly criticized (to be accused of) that she casually refers to his
duties. She barely restrained. 5. She understood that in such a situation it is useless trying to
have his way. 6. On the day she was in no mood to work. 7. She looked at herself in the mirror.
She looked exhausted. 8. Enid went the station alone. She had hoped that her plunge
Gordon senses, but her act only uhudshildelo. 9. Mrs. Pakltayd izovseh silstaralas achieve
popularity. 10. Miss Mebbin was the only person who knew the secret of Mrs. Pakltayd,
and she made ​​the most of his advantage. 11. "Yes, I think there is a sense that he says" -
thought Professor Kaninngem listening to Ernest. 12. It was so similar to Ernest, did not hesitate to
express their likes and dislikes. 13. Her time is running out, and it is still ke told him of
the chief. 14. The last exhibition of contemporary painting attracted many people. 15. Lionel was so nervous
that at first he could not make out what was written in the note. 16. There is nothing better than a hot cup of strong
tea when you feel tired. 17. "Look, gentlemen, - said Mr. Greg - what you have to offer,
makes no sense. Who would want to look at a simple wooden fence in an art gallery? " 18. Moore
jumped from his seat and walked to the door. 19. The Kid was in no hurry to fulfill his promise, and Thackeray decided to
talk with them openly. "I would like to know how things are with us, - said Thackeray, looking
Toddler from head to toe. - When are you going to fulfill his promise? Why are you waiting? " 20.
Now, when Martin recovered, he worked from morning till night to make up for lost time. 21. Alice
Jane in support of all its troubles. 22. Sometimes I met her on the street, but she never greeted
me. 23. The news struck him
Being translated, please wait..
Results (English) 3:[Copy]
Copied!
You must put an end to it. You can't allow it to always do so in their own way". 2. .Enid
had hoped that, in the end, it has adapted to the new location. 3. Enid commemorated with many in the family, but she
vertebra,That its терпениеистощается. The feigning that Gordon былнапобегушках from his father. Gordon
could lead the case on their own, without his assistance. 4. Enid felt that the situation in the house is becoming
is more difficult and more complex.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: