Родственные связи Родериха до конца неизвестны. Предполагается, что он translation - Родственные связи Родериха до конца неизвестны. Предполагается, что он Spanish how to say

Родственные связи Родериха до конца

Родственные связи Родериха до конца неизвестны. Предполагается, что он был внуком Хиндасвинта. Об этом сообщает «Хроника Альфонсо III», говоря, что его отец Теодофред (Тиудефред) был сыном Хиндасвинта, которого отец якобы бросил в юном возрасте. Впоследствии король Эгика, опасаясь, что Теодофред поднимет против него восстание, изгнал того из королевства. Теодофред прибыл в Кордову, где взял себе жену из королевского рода по имени Рекилона (Рицилона), от брака с которой у него и родился сын Родерих. Сын Эгики, король Витица обманом захватил Теодефреда и лишил его зрения[1]. Это — явно сказочная история, целью которой было узаконить власть последнего легитимного вестготского короля. В арабских же источниках прямо говорится, что он не был королевского рода. Правда, сам арабский автор ссылается на аналогичное заявление сыновей Витицы, так что можно полагать, что эти данные восходят к противникам Родериха. Однако едва ли даже ярые враги короля могли делать такие заявления, если бы было известно о происхождении Родериха от Хиндасвинта.
0/5000
From: -
To: -
Results (Spanish) 1: [Copy]
Copied!
Родственные связи Родериха до конца неизвестны. Предполагается, что он был внуком Хиндасвинта. Об этом сообщает «Хроника Альфонсо III», говоря, что его отец Теодофред (Тиудефред) был сыном Хиндасвинта, которого отец якобы бросил в юном возрасте. Впоследствии король Эгика, опасаясь, что Теодофред поднимет против него восстание, изгнал того из королевства. Теодофред прибыл в Кордову, где взял себе жену из королевского рода по имени Рекилона (Рицилона), от брака с которой у него и родился сын Родерих. Сын Эгики, король Витица обманом захватил Теодефреда и лишил его зрения[1]. Это — явно сказочная история, целью которой было узаконить власть последнего легитимного вестготского короля. В арабских же источниках прямо говорится, что он не был королевского рода. Правда, сам арабский автор ссылается на аналогичное заявление сыновей Витицы, так что можно полагать, что эти данные восходят к противникам Родериха. Однако едва ли даже ярые враги короля могли делать такие заявления, если бы было известно о происхождении Родериха от Хиндасвинта.
Being translated, please wait..
Results (Spanish) 2:[Copy]
Copied!
Los lazos familiares de Roderich son completamente desconocidos. Se cree que fue el nieto de Hindaswint. Así lo informa la "Crónica de Alfonso III", diciendo que su padre Teodfred (Tjudfred) era el hijo de Hindasvint, a quien su padre supuestamente abandonó a una edad temprana. Posteriormente, el rey Aegica, temiendo que Teodofred se levantara contra él, lo expulsó del reino. Teodfred llegó a Córdoba, donde tomó a su esposa de una familia real llamada Requilon (Ricilon), de quien tuvo un hijo Roderich. El hijo de Aegica, el rey Vitica engañó a Teodefred a la vista. Este es claramente un cuento de hadas destinado a legitimar el poder del último rey legítimo de Westgot. Fuentes árabes afirman explícitamente que no era una familia real. Sin embargo, el propio autor árabe se refiere a una declaración similar de los hijos de Vitica, por lo que se puede suponer que estos datos se remontan a los oponentes de Roderich. Sin embargo, ni siquiera los ardientes enemigos del rey podían hacer tales declaraciones si se supiera sobre el origen de Roderich de Hindasvint.
Being translated, please wait..
Results (Spanish) 3:[Copy]
Copied!
La relación de Rodrich es desconocida.Es el nieto de shindarsweet.La Crónica Alfonso III informó de que su padre, teodfred, era hijo de hindashunt, que al parecer lo había abandonado cuando era niño.Posteriormente, el rey egika temió que teodfred lanzara un levantamiento y expulsara al Togo del Reino.Teodoro Alfredo vino a Córdoba, donde se casó con el hijo de Rodrich Richmond, esposa real de un tal reglón.Hijo edgeka, el rey Wichita engañó a Ted Fried y le quitó la vista.Se trata, sin duda, de una historia mítica destinada a legitimar el poder del último y legítimo rey de Westgate.Fuentes árabes dejaron claro que no era rey.De hecho, la propia autora árabe se ha referido a declaraciones similares del hijo de vitica y, por lo tanto, puede considerarse que se remontan a los oponentes de roderich.Sin embargo, los enemigos del rey no habrían podido hacer tal declaración si se hubiera conocido el origen indio de roderich.<br>
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: