спасибо за ваши комментариия согласна, произошла техническая ошибка в  translation - спасибо за ваши комментариия согласна, произошла техническая ошибка в  English how to say

спасибо за ваши комментариия соглас

спасибо за ваши комментарии
я согласна, произошла техническая ошибка в Праксисе
мы просим скидку 52,3%, что составляет 129 долларов
что я должна делать? изменить данные в Праксисе?

Thank you for the PSP submission and the BC.
Could you please clarify the discount and the net price that is requested as there is a discrepancy in the slides:
- I understand the list price is 270 USD and the net price requested is 147 USD because of this mistake, hence a 45.6% discount
- However slide 3 of the BC states a request for floor price at 129 USD which makes a discount of 52.3%. That is what is submitted in Praxis.

Thank you
0/5000
From: -
To: -
Results (English) 1: [Copy]
Copied!
Thanks for your commentsI agree, there was a technical error in Praksise We ask discount 52.3%, that is $ 129What should I do? modify the data in the Praksise?Thank you for the submission and the PSP BC.Could you please clarify the discount and the net price that is requested as there is a discrepancy in the slides:-I understand the list price is 270 USD and the net price requested is 147 USD because of this mistake, hence a 45.6% discount-However slide 3 of the BC states (a) the request for the floor price at 129 USD which makes a discount of 52.3%. That is what is submitted in Praxis.Thank you
Being translated, please wait..
Results (English) 2:[Copy]
Copied!
Thank you for your comments
, I agree, there was a technical error in the praxis
we ask a discount of 52.3%, accounting for $ 129
that I should do? change data in praxis? Thank you for the PSP and the submission BC. Could you Please clarify the Discount and the net price is Requested That as there is A Discrepancy in the Slides: - I Understand the list price is 270 USD and the net price requested is 147 USD Because of this Mistake, hence A 45.6% Discount - HOWEVER slide 3 of the BC states a request for floor price at 129 USD which makes a discount of 52.3%. That is what is Submitted in Praxis. Thank you







Being translated, please wait..
Results (English) 3:[Copy]
Copied!
Thank you for your comments
i agree, a technical error has occurred in the Праксисе
we ask discount 52.3 %, that is 129 dollars
that i should do? Change data in Праксисе?lord Thank you for the PSP submission and the BC.
Could you please сlаrify the discount and the net price that is requested as there is a disсrepаnсy in the slides:
- I understand the list price is 270 USD and the net price requested is 147 USD supersets of this mistake, by a comma and a 45.6 per cent discount
- Hоwever slide 3 of the BC states a request for floor price at 129 USD which makes application a discount of 52.3 per cent. That is what is quotes in praxis.lord Thank you
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: