Results (
English) 1:
[Copy]Copied!
20. The translator is provided by conditions of existence, allowing it to perform with dignity conferred on him by public affair. 21. The translator obtains a share of the profits from the success of his work, in particular, shall be entitled to remuneration proportional to the commercial profit, what brings them translated. 22. it should be recognized that the translations can be performed also in the form of one-time orders, and in such cases, the translator has the right to compensation regardless of the commercial profits that will bring the translated work. 23. the translator's Profession, like other professions, shall enjoy in every country the same protection, which in this country enjoy other liberal professions, as control over rates, collective agreements, standard contracts, etc. 24. Переводчики во всех странах пользуются всеми преимуществами, предоставленными работникам умственного труда, в частности всеми видами социального обеспечения, как-то: пенсиям по старости, пособиями по болезни, по безработице и многосемейности.
Being translated, please wait..
